Urdu vocabulary: 100 essential words to communicate
Script: Alphabet nastaliq (romanisation incluse)
Learn essential Urdu vocabulary with 100 words and phrases organized by theme. Perfect for beginners and travellers who want to communicate confidently.
Greetings & politeness
| اردو | Romanization | English | Example |
|---|---|---|---|
| السلام علیکم | Assalamu Alaykum | Hello / Peace be upon you | السلام علیکم! آپ کیسے ہیں؟Culture: Salutation islamique fondamentale. La réponse est "وعلیکم السلام" (Wa alaykum assalam). Au Pakistan, cette salutation est universelle entre musulmans. |
| شکریہ | Shukriya | Thank you | بہت شکریہ! |
| براہ کرم | Baraah karam | Please | براہ کرم میری مدد کریں. |
| معاف کیجیے | Maaf kijiye | Sorry / Excuse me | معاف کیجیے، میں سمجھا نہیں. |
| جی ہاں | Ji haan | Yes | جی ہاں، میں سمجھتا ہوں. |
| نہیں | Nahin | No | نہیں، شکریہ. |
| خدا حافظ | Khuda hafiz | Goodbye | خدا حافظ! جلد ملیں گے! |
| خوش آمدید | Khush aamdeed | Welcome | خوش آمدید پاکستان میں! |
| آپ کیسے ہیں؟ | Aap kaise hain? | How are you? | السلام علیکم! آپ کیسے ہیں؟ |
| ٹھیک ہوں | Theek hoon | I'm fine | شکریہ، میں ٹھیک ہوں. |
Food & cooking
| اردو | Romanization | English | Example |
|---|---|---|---|
| پانی | Paani | Water | ایک گلاس پانی، براہ کرم. |
| روٹی | Roti | Bread / Chapati | تازہ روٹی کھانا پسند ہے.Culture: La "roti" est le pain plat de base au Pakistan et en Inde du Nord. Différentes variétés : naan (cuit au four tandoor), chapati (sur plaque), paratha (feuilleté). |
| چاول | Chaawal | Rice | بریانی میں چاول ہوتے ہیں.Culture: Le biryani (riz parfumé aux épices avec viande) est l'un des plats les plus emblématiques de la cuisine pakistanaise. |
| گوشت | Gosht | Meat | مٹن گوشت کا قورمہ. |
| مچھلی | Machhli | Fish | تلی ہوئی مچھلی مزیدار ہے. |
| سبزیاں | Sabziyaan | Vegetables | تازہ سبزیاں کھائیں. |
| پھل | Phal | Fruit | آم میرا پسندیدہ پھل ہے. |
| دودھ | Doodh | Milk | تازہ دودھ پئیں. |
| کھانا | Khaana | Food | کھانا بہت مزیدار ہے! |
| مزیدار | Mazedaar | Delicious | یہ بہت مزیدار ہے! |
| مسالیدار | Masaaledaar | Spicy | زیادہ مسالیدار نہ بنائیں. |
| چائے | Chaay | Tea | دودھ والی چائے پیجیے.Culture: Le "chai" pakistanais est du thé noir cuit avec du lait et du sucre, parfois des épices (cardamome, gingembre). C'est la boisson nationale, servie à toute heure. |
Family
| اردو | Romanization | English | Example |
|---|---|---|---|
| خاندان | Khaandaan | Family | میرا خاندان بڑا ہے. |
| ماں | Maa | Mother / Mom | میری ماں بہت اچھی ہے. |
| باپ / ابو | Baap / Abu | Father / Dad | ابو کام پر ہیں. |
| بچہ | Bacha | Child | میرے دو بچے ہیں. |
| بھائی | Bhaai | Brother | میرا بھائی لاہور میں ہے. |
| بہن | Behan | Sister | میری بہن ڈاکٹر ہے. |
| دادا | Daada | Paternal grandfather | دادا جان گاؤں میں رہتے ہیں. |
| دادی | Daadi | Paternal grandmother | دادی جان بہت کہانیاں جانتی ہیں. |
| شوہر | Shohar | Husband | میرے شوہر فرانس میں ہیں. |
| بیوی | Biwi | Wife | میری بیوی استاد ہے. |
Human body
| اردو | Romanization | English | Example |
|---|---|---|---|
| سر | Sar | Head | میرے سر میں درد ہے. |
| آنکھ | Aankh | Eye(s) | اس کی آنکھیں خوبصورت ہیں. |
| کان | Kaan | Ear | میرے کان میں درد ہے. |
| ناک | Naak | Nose | ناک بہ رہا ہے. |
| منہ | Munh | Mouth | منہ بند کرو! |
| ہاتھ | Haath | Hand / Arm | اپنا ہاتھ دو. |
| پیر | Pair | Foot / Leg | میرے پیر میں درد ہے. |
| پیٹ | Pait | Belly / Stomach | میرے پیٹ میں درد ہے. |
| دل | Dil | Heart | دل تیزی سے دھڑک رہا ہے. |
Numbers
| اردو | Romanization | English | Example |
|---|---|---|---|
| ایک | Ek | One | ایک کپ چائے. |
| دو | Do | Two | دو دن. |
| تین | Teen | Three | تین گھنٹے. |
| چار | Chaar | Four | چار لوگ. |
| پانچ | Paanch | Five | پانچ روپے. |
| چھ | Chhe | Six | چھ مہینے. |
| سات | Saat | Seven | سات دن. |
| آٹھ | Aath | Eight | آٹھ بجے. |
| نو | Nau | Nine | نو سال. |
| دس | Das | Ten | دس روپے. |
| بیس | Bees | Twenty | بیس سال. |
| سو | Sau | One hundred | سو روپے. |
Colors
| اردو | Romanization | English | Example |
|---|---|---|---|
| سفید | Safed | White | سفید کپڑے. |
| کالا | Kaala | Black | کالے بال. |
| لال | Laal | Red | لال گلاب. |
| نیلا | Neela | Blue | نیلا آسمان. |
| ہرا | Hara | Green | ہرا گھاس. |
| پیلا | Peela | Yellow | پیلا سورج. |
| نارنجی | Naaranji | Orange | نارنجی پھل. |
| گلابی | Gulaabi | Pink | گلابی پھول. |
Home & daily life
| اردو | Romanization | English | Example |
|---|---|---|---|
| گھر | Ghar | House / Home | گھر جاؤ. |
| دروازہ | Darwaaza | Door | دروازہ بند کرو. |
| کھڑکی | Khirki | Window | کھڑکی کھولو. |
| بستر | Bistar | Bed | بستر پر سو جاؤ. |
| میز | Mez | Table | میز پر رکھو. |
| کرسی | Kursi | Chair | کرسی پر بیٹھو. |
| باورچی خانہ | Baawarchi khana | Kitchen | ماں باورچی خانے میں ہے. |
Travel & getting around
| اردو | Romanization | English | Example |
|---|---|---|---|
| کہاں ہے؟ | Kahaan hai? | Where is...? | ہوٹل کہاں ہے؟ |
| ہوائی اڈہ | Hawai adda | The airport | ہوائی اڈہ دور ہے؟ |
| ٹیکسی | Taxi | The taxi | براہ کرم ٹیکسی بلائیں. |
| ٹکٹ | Tikat | The ticket | ٹکٹ کتنے کا ہے؟ |
| دائیں | Daien | To the right | دائیں مڑیں. |
| بائیں | Baien | To the left | بائیں جائیں. |
| سیدھے | Seedhe | Straight ahead | سیدھے جائیں. |
Common expressions
| اردو | Romanization | English | Example |
|---|---|---|---|
| مجھے سمجھ نہیں آیا | Mujhe samajh nahin aaya | I didn't understand | معاف کیجیے، مجھے سمجھ نہیں آیا. |
| کیا آپ انگریزی بولتے ہیں؟ | Kya aap angrezi bolte hain? | Do you speak English? | کیا آپ انگریزی بولتے ہیں؟ |
| کتنے کا ہے؟ | Kitne ka hai? | How much? | یہ کتنے کا ہے؟ |
| کوئی بات نہیں | Koi baat nahin | No problem / Never mind | کوئی بات نہیں، سب ٹھیک ہے. |
| شاباش! | Shabaash! | Bravo! / Well done! | شاباش! بہت اچھا کام کیا! |
| ان شاء اللہ | Inshallah | God willing | کل آؤں گا، ان شاء اللہ.Culture: "Inshallah" est utilisé constamment dans la conversation quotidienne pakistanaise pour exprimer l'espoir et la confiance en Dieu face au futur. |
| ماشاء اللہ | Mashallah | God has willed it / How wonderful! | ماشاء اللہ، بہت خوبصورت!Culture: "Mashallah" s'utilise pour admirer quelque chose ou quelqu'un tout en le protégeant du mauvais œil. C'est une formule de bénédiction essentielle. |
| الحمد للہ | Alhamdulillah | Praise God / All is good | الحمد للہ، میں ٹھیک ہوں. |
Animals & nature
| اردو | Romanization | English | Example |
|---|---|---|---|
| شیر | Sher | Lion | شیر جنگل کا بادشاہ ہے.Culture: Le lion est présent sur le drapeau historique du Pakistan (Bahadur Shah) et dans la poésie ourdou d'Iqbal. |
| کتا | Kutta | Dog | کتا بھونکتا ہے. |
| بلی | Billi | Cat | بلی سوتی ہے. |
| گھوڑا | Ghora | Horse | گھوڑا تیز ہے. |
| پرندہ | Parinda | Bird | پرندہ اڑتا ہے. |
| مچھلی | Machhli | Fish | مچھلی پانی میں ہے. |
| گائے | Gaay | Cow | گائے کا دودھ. |
| بکری | Bakri | Goat | بکری کی دودھ. |
| درخت | Darakht | Tree | بڑا درخت ہے. |
| پھول | Phool | Flower | گلاب کا پھول. |
| آسمان | Aasmaan | Sky | نیلا آسمان. |
| پہاڑ | Pahad | Mountain | کے ٹو دنیا کا دوسرا بلند پہاڑ ہے.Culture: Le Pakistan abrite 5 des 14 sommets de plus de 8000m dans le monde, dont le K2 (8611m). La région du Karakoram est un paradis pour les alpinistes. |
| دریا | Darya | River | دریائے سندھ.Culture: L'Indus (Sindhu) est le fleuve sacré et fondateur de la civilisation pakistanaise. Son nom a donné "Hindu" et "Inde". |
| سمندر | Samandar | Sea / Ocean | سمندر گہرا ہے. |
| ریگستان | Registan | Desert | تھر کا ریگستان. |
| جنگل | Jangal | Forest / Jungle | گھنا جنگل. |
| بادل | Baadal | Cloud | بادل آ گئے. |
Learn Urdu with a native teacher
Vocabulary is the foundation. But to speak fluently, nothing beats live classes with a native teacher. Targumi offers Urdu classes in small groups, 2 sessions per week, with passionate teachers.
30-day money-back guarantee
Cultural immersion in Urdu
Films, TV shows, music and podcasts to practise Urdu every day.