Greek vocabulary: 31 essential words to communicate
Script: Alphabet grec (romanisation incluse)
Learn essential Greek vocabulary with 31 words and phrases organized by theme. Perfect for beginners and travellers who want to communicate confidently.
Greetings & politeness
| Ελληνικά | Romanization | English | Example |
|---|---|---|---|
| Γεια σου / Γεια σας | Yia sou / Yia sas | Hello / Goodbye | Γεια σου! Τι κάνεις;Culture: "Yia sou" est informel (une personne), "yia sas" est formel ou pluriel. Ce mot magique sert à la fois pour dire bonjour et au revoir, comme "ciao" en italien. |
| Καλημέρα | Kalimera | Good morning | Καλημέρα! Τι κάνετε; |
| Καλησπέρα | Kalispera | Good evening | Καλησπέρα σε όλους! |
| Ευχαριστώ | Efharisto | Thank you | Ευχαριστώ πολύ! |
| Παρακαλώ | Parakalo | Please / You're welcome | Ένα καφέ, παρακαλώ. |
| Συγγνώμη | Signomi | Sorry / Excuse me | Συγγνώμη, δεν καταλαβαίνω. |
| Ναι | Ne | Yes | Ναι, καταλαβαίνω.Culture: Attention : "Ναι" (ne) signifie OUI, pas non ! C'est une des premières surprises pour les débutants en grec. |
| Όχι | Ochi | No | Όχι, ευχαριστώ. |
| Αντίο | Andio | Goodbye | Αντίο! Τα λέμε! |
| Καλώς ορίσατε | Kalos orisate | Welcome | Καλώς ορίσατε στην Ελλάδα! |
Travel & getting around
| Ελληνικά | Romanization | English | Example |
|---|---|---|---|
| Πού είναι...; | Pou einai...? | Where is...? | Πού είναι το ξενοδοχείο; |
| Αεροδρόμιο | Aerodromio | The airport | Το αεροδρόμιο είναι μακριά; |
| Ξενοδοχείο | Xenodocheio | The hotel | Έχω κράτηση στο ξενοδοχείο. |
| Ταξί | Taxi | The taxi | Μπορείτε να καλέσετε ταξί; |
| Εισιτήριο | Eisiterio | The ticket | Πόσο κοστίζει το εισιτήριο; |
| Δεξιά | Dexia | To the right | Στρίψτε δεξιά. |
| Αριστερά | Aristera | To the left | Στρίψτε αριστερά. |
| Ευθεία | Eftheia | Straight ahead | Πηγαίνετε ευθεία. |
Food & restaurant
| Ελληνικά | Romanization | English | Example |
|---|---|---|---|
| Μενού | Menou | The menu | Μπορώ να δω το μενού; |
| Νερό | Nero | Water | Ένα ποτήρι νερό, παρακαλώ. |
| Λογαριασμός | Logariasmos | The bill | Τον λογαριασμό, παρακαλώ. |
| Νόστιμο | Nostimo | Delicious | Αυτό είναι πολύ νόστιμο! |
| Σουβλάκι | Souvlaki | Souvlaki | Ένα σουβλάκι με πίτα, παρακαλώ.Culture: Le souvlaki est le fast-food national grec : brochettes de viande grillée servies dans du pain pita avec tzatziki, tomates et oignons. On en trouve à tous les coins de rue en Grèce. |
| Καφές | Kafes | Coffee | Έναν ελληνικό καφέ, παρακαλώ.Culture: Le café grec (grec fort, non filtré) se sert dans une petite tasse avec le marc au fond. Ne jamais mélanger et attendre que le marc se dépose avant de boire. Le frappé (café froid mousseux) est populaire l'été. |
Common expressions
| Ελληνικά | Romanization | English | Example |
|---|---|---|---|
| Δεν καταλαβαίνω | Den katalavaino | I don't understand | Συγγνώμη, δεν καταλαβαίνω. |
| Μιλάτε αγγλικά; | Milate anglika? | Do you speak English? | Μιλάτε αγγλικά ή γαλλικά; |
| Πόσο κάνει; | Poso kanei? | How much? | Πόσο κάνει αυτό; |
| Κανένα πρόβλημα | Kanena provlima | No problem | Κανένα πρόβλημα, μην ανησυχείς. |
| Ωραία! | Oraia! | Great! / Beautiful! | Ωραία θέα! |
| Φιλοξενία | Filoxenia | Hospitality | Η ελληνική φιλοξενία είναι διάσημη.Culture: La "filoxenia" (littéralement "amour de l'étranger") est un concept culturel fondamental en Grèce. Elle désigne l'obligation sacrée d'accueillir et de prendre soin des étrangers et des hôtes. C'est un devoir moral hérité de l'Antiquité. |
| Μάτι | Mati | The evil eye | Το μάτι με προστατεύει.Culture: Le "mati" (oeil bleu) est un symbole apotropaïque omniprésent en Grèce. On l'offre pour protéger des personnes du mauvais oeil. Vous en verrez partout : bijoux, portes, voitures. |
Learn Greek with a native teacher
Vocabulary is the foundation. But to speak fluently, nothing beats live classes with a native teacher. Targumi offers Greek classes in small groups, 2 sessions per week, with passionate teachers.
30-day money-back guarantee
Cultural immersion in Greek
Films, TV shows, music and podcasts to practise Greek every day.