Vocabulaire vietnamien : 120 mots essentiels pour voyager au Vietnam
Le vietnamien est parlé par 95 millions de personnes principalement au Vietnam. C'est une langue tonale à 6 tons, mais la bonne nouvelle est qu'elle s'écrit en alphabet latin (quoc ngu). Ce vocabulaire enrichi vous permettra de vous débrouiller dans les situations quotidiennes et d'établir un premier contact avec les locaux.
Salutations & politesse
| Tiếng Việt | Français | Exemple |
|---|---|---|
| Xin chào | Bonjour / Salut | Xin chào! Bạn có khỏe không? → Bonjour ! Comment allez-vous ?Culture : Le vietnamien utilise des particules de politesse selon le genre et l'âge. "Tôi" = je (neutre), mais en pratique on utilise "em" (plus jeune) ou "anh/chị" selon la relation. |
| Cảm ơn | Merci | Cảm ơn bạn rất nhiều! → Merci beaucoup ! |
| Xin lỗi | Pardon / Excusez-moi | Xin lỗi, tôi không hiểu. → Pardon, je ne comprends pas. |
| Vâng / Có | Oui | Vâng, tôi hiểu rồi. → Oui, j'ai compris. |
| Không | Non | Không, cảm ơn. → Non, merci. |
| Tạm biệt | Au revoir | Tạm biệt! Hẹn gặp lại! → Au revoir ! À bientôt ! |
| Làm ơn | S'il vous plaît | Làm ơn cho tôi xem thực đơn. → Montrez-moi le menu, s'il vous plaît. |
| Không có gì | De rien | Cảm ơn! Không có gì! → Merci ! De rien ! |
| Chào buổi sáng | Bonjour (le matin) | Chào buổi sáng! Ngủ ngon không? → Bonjour ! Vous avez bien dormi ? |
| Chúc ngủ ngon | Bonne nuit | Chúc ngủ ngon! → Bonne nuit ! |
Nourriture & restaurant
| Tiếng Việt | Français | Exemple |
|---|---|---|
| Thực đơn | Le menu | Cho tôi xem thực đơn. → Montrez-moi le menu. |
| Nước | L'eau | Một ly nước, làm ơn. → Un verre d'eau, s'il vous plaît. |
| Cơm | Le riz | Cơm trắng, làm ơn. → Du riz nature, s'il vous plaît.Culture : Le riz est la base de tous les repas vietnamiens. "Cơm" désigne le riz cuit, alors que "gạo" désigne le riz cru. |
| Bánh mì | La baguette / Le sandwich vietnamien | Một ổ bánh mì thịt, làm ơn. → Un bánh mì au porc, s'il vous plaît.Culture : Héritage de la colonisation française, le bánh mì est une baguette garnie à la vietnamienne : pâté, jambon, légumes marinés, coriandre. L'un des sandwichs les plus populaires au monde. |
| Thịt | La viande | Thịt lợn nướng rất ngon. → Le porc grillé est très bon. |
| Cá | Le poisson | Cá hấp gừng. → Poisson vapeur au gingembre. |
| Rau | Les légumes | Tôi thích ăn rau. → J'aime manger des légumes. |
| Ngon | Délicieux | Món này rất ngon! → Ce plat est très délicieux ! |
| Tính tiền | L'addition | Tính tiền cho tôi, làm ơn. → L'addition, s'il vous plaît. |
| Cay | Épicé / Piquant | Không cay, làm ơn. → Pas épicé, s'il vous plaît. |
| Ngọt | Sucré | Trái cây rất ngọt. → Les fruits sont très sucrés. |
| Mặn | Salé | Món này hơi mặn. → Ce plat est un peu salé. |
| Trứng | Les œufs | Trứng chiên buổi sáng. → Des œufs frits le matin. |
Famille
| Tiếng Việt | Français | Exemple |
|---|---|---|
| Gia đình | La famille | Gia đình tôi có bốn người. → Ma famille a quatre personnes. |
| Mẹ | La mère / Maman | Mẹ tôi nấu ăn rất ngon. → Ma mère cuisine très bien. |
| Bố / Ba | Le père / Papa | Bố tôi làm việc ở Hà Nội. → Mon père travaille à Hanoi. |
| Con | L'enfant / Le fils ou la fille | Tôi có hai con. → J'ai deux enfants. |
| Anh | Le grand frère | Anh tôi là bác sĩ. → Mon grand frère est médecin.Culture : "Anh" est aussi utilisé pour s'adresser à un homme plus âgé en signe de respect, même sans lien de parenté. |
| Chị | La grande sœur | Chị tôi sống ở Hồ Chí Minh. → Ma grande sœur vit à Ho Chi Minh Ville. |
| Em | Le/la cadet(te) | Em tôi học tiếng Anh. → Mon cadet apprend l'anglais. |
| Ông | Le grand-père | Ông tôi đã mất rồi. → Mon grand-père est décédé. |
| Bà | La grand-mère | Bà ngoại tôi 80 tuổi. → Ma grand-mère maternelle a 80 ans. |
| Chồng | Le mari | Chồng tôi là người Pháp. → Mon mari est français. |
| Vợ | La femme / L'épouse | Vợ tôi là giáo viên. → Ma femme est enseignante. |
Corps humain
| Tiếng Việt | Français | Exemple |
|---|---|---|
| Đầu | La tête | Đầu tôi đau. → J'ai mal à la tête. |
| Mắt | Les yeux / L'œil | Mắt cô ấy đẹp. → Ses yeux sont beaux. |
| Tai | L'oreille | Tai tôi bị đau. → J'ai mal à l'oreille. |
| Mũi | Le nez | Mũi tôi bị chảy. → Mon nez coule. |
| Miệng | La bouche | Ngậm miệng lại! → Ferme la bouche ! |
| Tay | La main / Le bras | Đưa tay cho tôi. → Donne-moi ta main. |
| Chân | Le pied / La jambe | Chân tôi bị đau. → J'ai mal au pied. |
| Bụng | Le ventre | Bụng tôi đau. → J'ai mal au ventre. |
| Tim | Le cœur | Tim tôi đập nhanh. → Mon cœur bat vite. |
| Lưng | Le dos | Lưng tôi bị đau. → J'ai mal au dos. |
Nombres
| Tiếng Việt | Français | Exemple |
|---|---|---|
| Một | Un (1) | Một cái. → Un. |
| Hai | Deux (2) | Hai người. → Deux personnes. |
| Ba | Trois (3) | Ba ngày. → Trois jours. |
| Bốn | Quatre (4) | Bốn giờ. → Quatre heures. |
| Năm | Cinq (5) | Năm người. → Cinq personnes. |
| Sáu | Six (6) | Sáu tháng. → Six mois. |
| Bảy | Sept (7) | Bảy ngày một tuần. → Sept jours par semaine. |
| Tám | Huit (8) | Tám giờ sáng. → Huit heures du matin. |
| Chín | Neuf (9) | Chín năm. → Neuf ans. |
| Mười | Dix (10) | Mười nghìn đồng. → Dix mille dongs. |
| Hai mươi | Vingt (20) | Hai mươi tuổi. → Vingt ans. |
| Một trăm | Cent (100) | Một trăm nghìn đồng. → Cent mille dongs. |
Couleurs
| Tiếng Việt | Français | Exemple |
|---|---|---|
| Màu trắng | Blanc | Áo màu trắng. → Chemise blanche. |
| Màu đen | Noir | Tóc màu đen. → Cheveux noirs. |
| Màu đỏ | Rouge | Hoa màu đỏ. → Fleur rouge.Culture : Le rouge est la couleur porte-bonheur au Vietnam. Les enveloppes rouges (phong bì đỏ) contiennent de l'argent pour le Tết. |
| Màu xanh dương | Bleu | Trời màu xanh dương. → Le ciel est bleu. |
| Màu xanh lá | Vert | Cây màu xanh lá. → L'arbre est vert. |
| Màu vàng | Jaune | Mặt trời màu vàng. → Le soleil est jaune. |
| Màu hồng | Rose | Hoa anh đào màu hồng. → La fleur de cerisier est rose. |
| Màu tím | Violet | Màu tím của huế. → Le violet de Huê. |
Maison & vie quotidienne
| Tiếng Việt | Français | Exemple |
|---|---|---|
| Nhà | La maison | Nhà tôi ở Hà Nội. → Ma maison est à Hanoi. |
| Cửa | La porte | Đóng cửa lại. → Ferme la porte. |
| Cửa sổ | La fenêtre | Mở cửa sổ ra. → Ouvre la fenêtre. |
| Giường | Le lit | Giường rất thoải mái. → Le lit est très confortable. |
| Bàn | La table | Để lên bàn. → Pose sur la table. |
| Ghế | La chaise | Ngồi xuống ghế. → Assieds-toi sur la chaise. |
| Bếp | La cuisine / Le fourneau | Mẹ đang nấu ở bếp. → Maman cuisine dans la cuisine. |
| Điện | L'électricité | Mất điện rồi. → Il n'y a plus d'électricité. |
Temps & météo
| Tiếng Việt | Français | Exemple |
|---|---|---|
| Mặt trời | Le soleil | Mặt trời đang chiếu. → Le soleil brille. |
| Mưa | La pluie | Trời đang mưa. → Il pleut. |
| Nóng | Chaud | Hôm nay nóng quá! → Il fait trop chaud aujourd'hui ! |
| Lạnh | Froid | Miền Bắc mùa đông rất lạnh. → Le Nord est très froid en hiver. |
| Buổi sáng | Le matin | Buổi sáng tôi uống cà phê. → Le matin je bois du café. |
| Buổi tối | Le soir | Buổi tối ăn cơm gia đình. → Le soir on mange en famille. |
| Hôm nay | Aujourd'hui | Hôm nay trời đẹp. → Aujourd'hui il fait beau. |
| Ngày mai | Demain | Ngày mai gặp lại nhé. → On se retrouve demain. |
Voyage & déplacements
| Tiếng Việt | Français | Exemple |
|---|---|---|
| Ở đâu? | Où est... ? | Nhà vệ sinh ở đâu? → Où sont les toilettes ? |
| Sân bay | L'aéroport | Sân bay cách đây bao xa? → L'aéroport est à quelle distance ? |
| Khách sạn | L'hôtel | Khách sạn của tôi ở đâu? → Où est mon hôtel ? |
| Taxi | Le taxi | Tôi cần gọi taxi. → J'ai besoin d'un taxi. |
| Vé | Le billet | Một vé đến Hà Nội, làm ơn. → Un billet pour Hanoi, s'il vous plaît. |
| Rẽ phải | Tournez à droite | Rẽ phải tại ngã tư. → Tournez à droite au carrefour. |
| Rẽ trái | Tournez à gauche | Rẽ trái tại đèn xanh. → Tournez à gauche au feu. |
| Đi thẳng | Tout droit | Đi thẳng 500 mét. → Allez tout droit 500 mètres. |
Expressions courantes & culture
| Tiếng Việt | Français | Exemple |
|---|---|---|
| Tôi không hiểu | Je ne comprends pas | Xin lỗi, tôi không hiểu. → Pardon, je ne comprends pas. |
| Bạn có nói tiếng Anh không? | Parlez-vous anglais ? | Bạn có nói tiếng Anh không? → Parlez-vous anglais ? |
| Bao nhiêu tiền? | Combien ça coûte ? | Cái này bao nhiêu tiền? → Combien coûte ceci ? |
| Không sao | Pas de problème | Không sao, đừng lo. → Pas de problème, ne t'inquiète pas. |
| Tết | Le Nouvel An vietnamien | Chúc mừng năm mới! Tết đến rồi! → Bonne année ! Le Tết est arrivé !Culture : Le Tết est la fête la plus importante du Vietnam. Les Vietnamiens rentrent dans leur famille, offrent des enveloppes rouges (tiền mừng tuổi) aux enfants et rendent hommage aux ancêtres. |
| Phở | Le pho (soupe de nouilles) | Một tô phở bò, làm ơn. → Un bol de pho au boeuf, s'il vous plaît.Culture : Le phở est le plat national vietnamien. Né à Hanoi, il est maintenant consommé partout dans le monde. On le mange souvent au petit-déjeuner au Vietnam. |
| Áo dài | L'ao dai (robe traditionnelle) | Áo dài là trang phục truyền thống của Việt Nam. → L'ao dai est le vêtement traditionnel du Vietnam.Culture : L'áo dài est la tunique longue fendue sur les côtés portée sur un pantalon. Symbole national vietnamien, portée lors des cérémonies et mariages. |
| Chúc mừng | Félicitations | Chúc mừng sinh nhật! → Joyeux anniversaire ! |
| Đẹp | Beau / Joli | Rất đẹp! → C'est très beau ! |
| Lớn | Grand | Nhà lớn. → Grande maison. |
| Nhỏ | Petit | Nhỏ thôi. → C'est petit. |
| Cũ / Mới | Vieux / Nouveau | Nhà mới đẹp. → La nouvelle maison est belle. |
Apprenez le Vietnamien avec un professeur natif
Le vocabulaire, c’est la base. Mais pour parler couramment, rien ne remplace des cours live avec un professeur natif. Targumi propose des cours de Vietnamien en petits groupes, 2 sessions par semaine, avec des enseignants passionnés.
30 jours satisfait ou remboursé
Immersion culturelle en Vietnamien
Films, séries, musique et podcasts pour pratiquer le Vietnamien au quotidien.