Aller au contenu principal
🇯🇵Japon · 125 millions de locuteurs

Vocabulaire japonais : 80 mots essentiels avec romanisation

Écriture : Hiragana · Katakana · Kanji

Le japonais est la langue de la 3e économie mondiale, d'une culture fascinante et d'une douceur de vie légendaire. Ce vocabulaire de base couvre les situations que vous rencontrerez au Japon ou dans vos échanges avec des Japonais. Chaque mot inclut les caractères originaux (hiragana/kanji), la romanisation (romaji) pour la prononciation, la traduction française et anglaise.

30mots & expressions
4thèmes
FR + ENtraductions

🙇Salutations & politesse

日本語RomanisationFrançaisEnglishExemple
おはようございますOhayō gozaimasuBonjour (matin, formel)Good morning (formal)おはようございます、田中さん。Bonjour Monsieur Tanaka.
こんにちはKonnichiwaBonjour (journée)Hello / Good afternoonこんにちは!元気ですか?Bonjour ! Vous allez bien ?
こんばんはKonbanwaBonsoirGood eveningこんばんは、いらっしゃいませ。Bonsoir, bienvenue.
ありがとうございますArigatō gozaimasuMerci beaucoup (formel)Thank you very muchご親切にありがとうございます。Merci pour votre gentillesse.
すみませんSumimasenExcusez-moi / PardonExcuse me / I'm sorryすみません、道を教えてください。Excusez-moi, pourriez-vous m'indiquer le chemin ?Culture : Le mot le plus pratique du japonais. S'utilise pour attirer l'attention d'un serveur, s'excuser d'un léger inconfort, remercier quelqu'un d'un effort ou demander un chemin. Plus doux que "gomennasai" qui est réservé aux vraies excuses.
はじめましてHajimemashiteEnchanté(e) (première rencontre)Nice to meet youはじめまして、マリーと申します。Enchanté(e), je m'appelle Marie.
よろしくお願いしますYoroshiku onegaishimasuJe compte sur vous / Ravi de travailler avec vousPlease treat me well / Nice to work with youこれからよろしくお願いします。Je compte sur vous à l'avenir.Culture : Expression intraduisible littéralement, indispensable dans la culture japonaise. Elle exprime à la fois la politesse, l'humilité et l'espoir d'une bonne relation. Se dit à chaque nouvelle rencontre professionnelle ou en début de collaboration. L'omettre serait perçu comme impoli.
さようならSayōnaraAu revoir (définitif)Goodbye (permanent)お元気で。さようなら。Prenez soin de vous. Au revoir.Culture : Attention : "sayonara" implique une séparation longue ou définitive. Dans la vie quotidienne, les Japonais disent plutôt "ja ne" (à plus), "mata ne" (à bientôt) ou "mata ashita" (à demain). "Sayonara" dans un contexte ordinaire peut sonner dramatique.
また明日Mata ashitaÀ demainSee you tomorrowじゃ、また明日!Alors, à demain !
ごめんなさいGomennasaiJe suis désolé(e)I'm sorryごめんなさい、遅れました。Je suis désolé(e), je suis en retard.

🚅Voyage & orientation

日本語RomanisationFrançaisEnglishExemple
〜はどこですか?〜wa doko desu ka?Où est... ?Where is...?駅はどこですか?Où est la gare ?
電車DenshaLe trainThe train電車で行きます。J'y vais en train.
新幹線ShinkansenLe Shinkansen (TGV japonais)Bullet train新幹線で東京から大阪まで。De Tokyo à Osaka en Shinkansen.
切符KippuLe billetThe ticket切符を買いたいです。Je voudrais acheter un billet.
右 / 左Migi / HidariDroite / GaucheRight / Left右に曲がってください。Tournez à droite, s'il vous plaît.
いくらですか?Ikura desu ka?Combien ça coûte ?How much is it?このホテルはいくらですか?Combien coûte cet hôtel ?
トイレToireLes toilettesToilet / Restroomトイレはどこですか?Où sont les toilettes ?
地図ChizuLa carte / Le planMap地図はありますか?Avez-vous une carte ?

🍱Nourriture & restaurant

日本語RomanisationFrançaisEnglishExemple
いただきますItadakimasuBon appétit (avant de manger)Let's eat / Bon appétitみんなで、いただきます!Bon appétit à tous !Culture : Rituel incontournable avant chaque repas au Japon. "Itadakimasu" signifie littéralement "je reçois humblement". C'est une façon d'exprimer sa gratitude envers la nourriture, les personnes qui l'ont préparée et les êtres vivants. Ne jamais commencer à manger sans le dire.
ごちそうさまでしたGochisōsama deshitaC'était délicieux (après le repas)Thank you for the mealごちそうさまでした、とても美味しかったです。C'était délicieux, merci.Culture : Le pendant d'Itadakimasu, dit à la fin du repas. Marque la gratitude envers le cuisinier ou l'hôte. Dans un restaurant, le dire en sortant est bien vu et toujours apprécié. Version informelle : "gochisosama".
おすすめは何ですか?Osusume wa nan desu ka?Qu'est-ce que vous recommandez ?What do you recommend?シェフのおすすめは何ですか?Quelle est la recommandation du chef ?
お会計OkaikeiL'additionThe billすみません、お会計をお願いします。Excusez-moi, l'addition s'il vous plaît.
美味しいOishiiC'est délicieuxDeliciousこの寿司、美味しい!Ce sushi, c'est délicieux !
アレルギーがありますArerugī ga arimasuJ'ai une allergieI have an allergyえびアレルギーがあります。Je suis allergique aux crevettes.

💬Expressions courantes

日本語RomanisationFrançaisEnglishExemple
分かりましたWakarimashitaJ'ai compris / D'accordI understand / Okay分かりました、明日までにします。J'ai compris, je le ferai avant demain.
分かりませんWakarimasenJe ne comprends pasI don't understandすみません、日本語があまり分かりません。Excusez-moi, je ne comprends pas bien le japonais.
ちょっと待ってChotto matteAttendez un instantWait a momentちょっと待って、確認します。Attendez un instant, je vérifie.
大丈夫ですDaijōbu desuÇa va / C'est bon / Pas de problèmeIt's okay / No problem,大丈夫ですか? ,はい、大丈夫です。,Ça va ? ,Oui, ça va.
なるほどNaruhodoJe vois / Ah oui !I see / I understandなるほど、そういうことか。Je vois, c'est donc comme ça.
頑張ってGanbatteCourage ! / Bonne chance !Good luck! / Do your best!試験頑張って!Bonne chance pour l'examen !Culture : "Ganbatte" exprime plus "fais de ton mieux" que "bonne chance". C'est une valeur centrale de la culture japonaise : l'effort persévérant (ganbari). "Ganbatte kudasai" est la forme polie. "Ganbaro" (allons-y, on se donne) est la forme collective utilisée en groupe.

Apprenez le Japonais avec un professeur natif

Le vocabulaire, c'est la base. Mais pour parler couramment, rien ne remplace des cours live avec un professeur natif. Targumi propose des cours de Japonais en petits groupes (2 à 5 élèves), 2 sessions par semaine, avec des enseignants passionnés.

30 jours satisfait ou remboursé

Immersion culturelle en Japonais

Films, series, musique et podcasts pour pratiquer le Japonais au quotidien.

Voir les ressources →