Aller au contenu principal
🇰🇷Corée du Sud · Corée du Nord

Vocabulaire coréen : 80 mots essentiels pour débutants

Écriture : Hangul (alphabet coréen)

Le coréen connaît un engouement mondial grâce à la K-pop, aux dramas et à la cuisine coréenne. L'alphabet coréen (Hangul) est l'un des plus logiques au monde , on peut l'apprendre en quelques heures. Ce vocabulaire de base vous donne les expressions les plus utiles pour communiquer en Corée du Sud, comprendre les paroles de vos artistes préférés et apprécier la culture coréenne dans sa profondeur.

27mots & expressions
4thèmes
FRtraductions

🙇Salutations & politesse

한국어RomanisationFrançaisExemple
안녕하세요AnnyeonghaseyoBonjour (formel)안녕하세요! 처음 뵙겠습니다. Bonjour ! C'est la première fois que je vous rencontre.Prononciation : Prononcez "an-NYEONG-ha-sse-yo". Le double "ss" est une consonne tendue, légèrement plus appuyée qu'un "s" simple.Culture : La société coréenne est très hiérarchique. Cette forme polie est obligatoire avec toute personne plus âgée ou dans un contexte professionnel. Mal choisir entre formel et informel peut blesser ou offenser. Commencez toujours par la forme polie jusqu'à ce qu'on vous invite à l'informalité.
안녕AnnyeongSalut (informel)안녕! 잘 지냈어? Salut ! Tu vas bien ?Culture : A réserver aux amis du même âge ou plus jeunes. En utiliser la forme informelle avec quelqu'un de plus âgé sans y être invité est une vraie impolitesse en Corée.
감사합니다GamsahamnidaMerci (formel)도와주셔서 감사합니다. Merci de m'avoir aidé.
고마워GomawoMerci (informel)고마워, 친구야! Merci, mon ami !
죄송합니다JoesonghamnidaJe suis désolé(e) (formel)늦어서 죄송합니다. Je suis désolé(e) d'être en retard.
실례합니다SillyehamnidaExcusez-moi실례합니다, 화장실이 어디에 있나요? Excusez-moi, où sont les toilettes ?
반갑습니다BangapseumnidaEnchanté(e)반갑습니다, 저는 피에르입니다. Enchanté, je suis Pierre.
안녕히 가세요Annyeonghi gaseyoAu revoir (dit à celui qui part)안녕히 가세요! 또 오세요. Au revoir ! Revenez.
괜찮아요GwaenchanayoÇa va / C'est bon,괜찮으세요? ,네, 괜찮아요. ,Vous allez bien ? ,Oui, ça va.
네 / 아니요Ne / AniyoOui / Non네, 알겠습니다. Oui, j'ai compris.

🛍️Voyage & shopping

한국어RomanisationFrançaisExemple
어디에 있나요?Eodie innayo?Où est-ce que...?명동이 어디에 있나요? Où est Myeongdong ?
얼마예요?Eolmayeyo?Combien ça coûte ?이거 얼마예요? Combien ça coûte ?
지하철JihacheolLe métro지하철로 가요. On y va en métro.
공항GonghangL'aéroport인천 공항에 가려면요. Pour aller à l'aéroport d'Incheon.
깎아 주세요Kkakka juseyoPouvez-vous baisser le prix ?조금 깎아 주세요. Baissez un peu le prix, s'il vous plaît.Culture : Dans les marchés traditionnels coréens (dongdaemun, namdaemun), la négociation est attendue et acceptée. Dans les grands magasins ou les convenience stores, le prix est fixe. Ajouter "jom" (un peu) devant adoucit la demande.
영수증YeongsujeungLe reçu영수증 주세요. Le reçu, s'il vous plaît.
화장실HwajangsilLes toilettes화장실이 어디예요? Où sont les toilettes ?

🍜Nourriture & K-food

한국어RomanisationFrançaisExemple
맛있어요MasisseoyoC'est délicieux이 김치찌개 정말 맛있어요! Ce kimchi jjigae est vraiment délicieux !
배고파요BaegopayoJ'ai faim배고파요, 뭐 먹을까요? J'ai faim, qu'est-ce qu'on mange ?
주문할게요JumunhalgeyoJe voudrais commander주문할게요, 비빔밥 하나요. Je voudrais commander, un bibimbap.
계산해 주세요Gyesan haejuseyoL'addition s'il vous plaît다 먹었으니 계산해 주세요. On a fini, l'addition s'il vous plaît.
맵지 않게Maepji angePas trop épicé맵지 않게 해주세요. Pas trop épicé s'il vous plaît.

🎵Culture & K-pop

한국어RomanisationFrançaisExemple
화이팅!Hwaiting!Courage ! / Allez !시험 화이팅! Courage pour l'examen !Culture : Emprunt phonétique de l'anglais "fighting" réinterprété en coréen. Cri de soutien omniprésent : avant un examen, un match, une présentation. Les idols K-pop terminent souvent leurs performances par "hwaiting !". Emblème de l'esprit de groupe coréen.
대박DaebakIncroyable ! / Super !이 노래 진짜 대박이야! Cette chanson est vraiment incroyable !Culture : Slang coréen très répandu, notamment dans la culture K-pop et les dramas. Signifie littéralement "jackpot" mais s'emploie pour tout ce qui est impressionnant, inattendu ou formidable. Registre informel et juvénile. Les générations plus âgées préfèrent "훌륭해요" (excellent).
귀엽다GwiyeopdaMignon(ne)이 아이돌 너무 귀여워요. Cet idole est tellement mignon(ne).
오빠 / 언니Oppa / EonniGrand frère / Grande sœur (termes affectueux)오빠, 같이 가자! Grand frère, allons-y ensemble !Culture : En coréen, on s'adresse rarement aux autres par leur prénom. "Oppa" (grand frère, pour une fille) et "eonni" (grande soeur, pour une fille) s'utilisent entre amis proches ou dans des relations affectueuses. Une fille appelle un homme légèrement plus âgé "oppa". Un garçon dira "hyung" (grand frère) ou "noona" (grande soeur).
진짜JinjjaVraiment / C'est vrai ?진짜? 믿을 수 없어! Vraiment ? Je n'arrive pas à y croire !

Apprenez le Coréen avec un professeur natif

Le vocabulaire, c’est la base. Mais pour parler couramment, rien ne remplace des cours live avec un professeur natif. Targumi propose des cours de Coréen en petits groupes, 2 sessions par semaine, avec des enseignants passionnés.

30 jours satisfait ou remboursé

Immersion culturelle en Coréen

Films, séries, musique et podcasts pour pratiquer le Coréen au quotidien.

Voir les ressources →

Pour aller plus loin en Coréen

Toutes les ressources Targumi pour cette langue.

Test de niveau Coréen

Évaluez votre niveau CECRL en 5 minutes.

Kit de survie Coréen

100 mots, 30 phrases-clés en PDF imprimable, gratuit.

Quiz culturel Coréen

Films, musique, traditions. Que connaissez-vous ?

Articles Coréen

Guides, méthodes et conseils pour progresser.

Ressources culturelles

Films, séries, podcasts et musique pour s'immerger.

Commencer maintenant

Cours live avec un professeur natif bilingue. Premières leçons offertes.