Le kurmanji est le dialecte kurde du Nord, parlé par environ vingt millions de personnes en Turquie, en Syrie, en Irak et en Iran. Langue indo-européenne écrite en alphabet latin, il est la principale variante du kurde et la voix culturelle de Diyarbakir, Qamichli et Erbil.
Le kurmanji, ou kurde du Nord, est la principale variante de la langue kurde, parlée par environ vingt millions de personnes réparties sur quatre pays : la Turquie (sud-est), la Syrie (Rojava), l'Irak (Bahdinan) et l'Iran (nord-ouest). Langue indo-européenne de la famille iranienne, le kurde est proche du persan dans sa structure mais reste clairement distinct, avec son histoire, son génie poétique et ses montagnes pour patrie.
Le kurmanji s'écrit en alphabet latin moderne, codifié dans les années 1930 par Celadet Bedirxan en s'inspirant de l'orthographe turque. Il utilise des lettres avec diacritiques comme ç, ş, î, ê, û, qui notent des sons familiers aux francophones. Cette écriture le distingue du sorani (kurde central), parlé surtout au Kurdistan irakien et iranien, qui s'écrit en alphabet arabo-persan modifié. La grammaire kurmanji présente une riche flexion casuelle et une opposition aspectuelle entre passé et présent qui rappelle les langues indo-iraniennes anciennes.
Au-delà de la langue, le monde kurde porte une culture forte : Newroz le 21 mars, hospitalité tribale, cuisine de montagne, poésie classique d'Ehmedê Xanî, musique de dengbêj. Connaître quelques mots comme "Silav" (salut), "Spas" (merci) ou "Roj baş" (bonjour) ouvre immédiatement les cœurs, surtout dans une région où la langue a longtemps été interdite.
Ce kit réunit le minimum vital pour gérer une arrivée à Diyarbakir ou Erbil, un trajet en taxi, un repas autour du nan et du çay, une urgence médicale et un départ chaleureux. Vous y trouverez les salutations indispensables, les phrases de survie, les mots clés pour manger et dormir, ainsi que des conseils culturels pour respecter les usages locaux. Mémorisez ces expressions avant de partir et vous gagnerez en confiance dès les premières heures sur place.
Voici comment ces phrases servent dans la vraie vie. Chaque scène plante le décor et regroupe les expressions utiles.
Vous arrivez à l'aéroport de Diyarbakir en début de soirée. Un agent vous accueille par un "Silav" universel ou un "Roj baş" (bonjour). Vous lui répondez chaleureusement, et plus tard dans la nuit "Êvar baş" et "Şev baş" ponctueront vos derniers échanges.
Le chauffeur vous accueille et vous voulez préciser votre demande. Vous lui posez les questions clés du voyage : qui (kî) êtes-vous, quoi (çi) faut-il faire, où (ku) aller, quand (kengî) partir.
Vous vous installez dans un restaurant de montagne pour goûter la cuisine kurde. Vous commandez de l'eau (av), un peu de lait (şîr), du nan traditionnel (pain) et de la viande (goşt) grillée à la braise.
Vous ne vous sentez pas bien et devez expliquer rapidement où vous avez mal. Vous montrez la zone concernée en utilisant les mots clés du corps : tête (ser), œil (çav), oreille (guh), bouche (dev).
Le matin du départ, vous remerciez chaleureusement votre hôte par un "Spas" sincère ou "Gelek spas" (merci beaucoup). Vous confirmez vos derniers détails par "Erê" (oui) ou "Na" (non) selon les questions posées.
Ce que vous devez savoir avant de partir en pays kurmanji.
Le kurmanji est le dialecte kurde le plus répandu, parlé en Turquie (sud-est), en Syrie (Rojava), dans le nord-ouest de l'Irak et le nord-ouest de l'Iran. Il s'écrit en alphabet latin moderne (créé dans les années 1930 par Celadet Bedirxan), à la différence du sorani qui utilise une écriture arabo-persane.
Le kurde est une langue indo-européenne de la famille iranienne, proche du persan mais clairement distincte. Il n'a aucun lien généalogique avec l'arabe ou le turc malgré les emprunts lexicaux dus à la coexistence séculaire.
L'hospitalité kurde est légendaire. Refuser un thé (çay) servi dans un petit verre tulipe peut être perçu comme un affront. Acceptez au moins un verre, c'est un geste fort de respect dans toute la région.
Newroz, le nouvel an kurde célébré le 21 mars, est la fête nationale la plus importante. Les feux et les danses traditionnelles autour des montagnes marquent symboliquement la résistance et la liberté.
Le kurde reste une langue politiquement sensible en Turquie. Son enseignement public est restreint et l'usage en zone administrative dépend du contexte local. Soyez attentif lors des échanges hors de la sphère privée.
La cuisine kurde partage des plats avec ses voisins : dolma, kofte, naskê (lentilles), kebab. Le pain plat (nan) est central dans tous les repas et accompagne chaque plat traditionnel.
Le tutoiement (tu) et le vouvoiement (hûn) existent en kurmanji comme en français. Avec un inconnu, un aîné ou un officiel, utilisez "hûn". Avec un proche ou un enfant, "tu" est naturel.
La modestie vestimentaire est appréciée hors des centres-villes, surtout dans les zones rurales et religieuses. Couvrez les épaules et les genoux dans les villages traditionnels et lors des fêtes religieuses.
Aperçu. Le glossaire complet (30 mots) et toutes les phrases sont dans le PDF.
Bibore
excuse-moi / pardon
Çawa yî?
comment vas-tu ? (à un homme)
ez
je
tu
tu
ew
il / elle
em
nous
hûn
vous
ew
ils / elles
min
moi (oblique)
te
toi (oblique)
100 mots, 30 phrases-clés, en PDF imprimable. Téléchargement instantané, vous recevez aussi par e-mail.
Pas de carte bancaire. Désinscription en un clic. RGPD respecté.
Chaque traduction est vérifiée contre au moins deux sources concordantes parmi les références ci-dessous.
Toutes les ressources Targumi pour cette langue.
Évaluez votre niveau CECRL en 5 minutes.
Films, musique, traditions. Que connaissez-vous ?
Guides, méthodes et conseils pour progresser.
Mots et expressions essentiels classés par thèmes.
Films, séries, podcasts et musique pour s'immerger.
Cours live avec un professeur natif bilingue. Premières leçons offertes.
Le kit, c'est le départ. Pour vraiment parler, rejoignez un cours live avec un professeur natif. Petits groupes, vrai feedback, progression rapide.
30 jours satisfait ou remboursé, professeurs natifs