L'hébreu moderne (ivrit) est la langue officielle d'Israël, parlée par environ neuf millions de personnes. Langue sémitique ressuscitée à la fin du XIXe siècle, elle est l'une des plus extraordinaires renaissances linguistiques de l'histoire. Avec ce kit, vous avez le minimum vital pour vous débrouiller à Tel Aviv, Jérusalem et Haïfa.
L'hébreu moderne, ou ivrit, est la langue officielle d'Israël et compte environ neuf millions de locuteurs, dont la quasi-totalité de la population israélienne et une partie des diasporas juives. C'est l'une des plus extraordinaires histoires linguistiques de l'humanité : langue biblique vieille de plus de trois mille ans, l'hébreu a cessé d'être parlé au quotidien vers le IIIe siècle pour ne survivre qu'en liturgie. À la fin du XIXe siècle, Eliezer Ben Yehuda en orchestre la renaissance, créant des néologismes pour adapter une langue sacrée à la modernité.
L'hébreu est une langue sémitique, cousine de l'arabe et de l'araméen, avec une écriture de droite à gauche utilisant un alphabet de vingt-deux consonnes. Les voyelles courtes (niqud) ne sont notées que dans les livres religieux et pour enfants. La grammaire repose sur un système de racines triconsonantiques riche, où chaque racine génère verbes, noms et adjectifs apparentés. Cette logique sémitique récompense l'apprentissage régulier par une compréhension croissante des familles de mots.
Au-delà de la langue, Israël impose un rythme particulier : shabbat du vendredi soir au samedi soir, fêtes juives en automne (Roch Hachana, Yom Kippour, Souccot) et au printemps (Pessah), cuisine plurielle issue des diasporas, communication directe et chaleureuse. Connaître quelques mots comme "Shalom" (bonjour) ou "Toda" (merci) ouvre instantanément les portes du quotidien.
Ce kit réunit le minimum vital pour gérer une arrivée à Ben Gourion, un trajet en taxi vers Tel Aviv ou Jérusalem, une commande de shakshuka au restaurant, une urgence médicale et un départ chaleureux. Vous y trouverez les salutations indispensables, les phrases de survie, les mots clés pour manger et dormir, ainsi que des conseils culturels pour respecter les usages locaux. Mémorisez ces expressions avant de partir et vous gagnerez en confiance dès les premières heures sur place.
Voici comment ces phrases servent dans la vraie vie. Chaque scène plante le décor et regroupe les expressions utiles.
Vous atterrissez à l'aéroport Ben Gourion en début de matinée. Un agent vous accueille par le célèbre "Shalom" puis par "Boker tov" (bonjour le matin). Plus tard "Erev tov" puis "Layla tov" rythmeront la journée avec vos hôtes.
Le chauffeur vous demande votre destination à Tel Aviv. Vous lui indiquez la maison où vous logez (bayit), l'école que vous comptez visiter (beit sefer), l'université Hébraïque (oniversita) et le shuk Carmel pour faire vos courses.
Vous vous installez dans un café israélien pour goûter une shakshuka. Vous commandez du lechem (pain), de l'eau (mayim), un peu de chalav (lait) pour le café et de la basar (viande) accompagnée de salades du jour.
Vous ne vous sentez pas bien et devez expliquer rapidement où vous avez mal. Vous montrez la zone concernée en utilisant les mots clés du corps : tête (rosh), œil (ayin), oreille (ozen), nez (af).
Le matin du départ, vous prenez congé de vos hôtes par un "Lehitraot" (au revoir, à se revoir) ou un "Bye" plus informel. Vous les remerciez chaleureusement par un "Toda" sincère ou "Toda raba" (merci beaucoup) du fond du cœur.
Ce que vous devez savoir avant de partir en pays hébreu.
L'hébreu est une langue sémitique, cousine de l'arabe et de l'araméen. Son écriture s'effectue de droite à gauche avec un alphabet de vingt-deux consonnes. Les voyelles courtes (niqud) ne sont notées que dans les textes religieux ou pour enfants.
L'hébreu moderne est l'unique exemple réussi de résurrection complète d'une langue. Eliezer Ben Yehuda l'a refait passer du sacré liturgique au quotidien à la fin du XIXe siècle, créant des milliers de néologismes.
Le mot "Shalom" signifie à la fois bonjour, au revoir et paix. C'est la salutation universelle, polyvalente et toujours appropriée, à toute heure du jour ou de la nuit.
Le shabbat (du vendredi soir au samedi soir) ralentit considérablement la vie publique : transports en commun arrêtés, commerces fermés sauf à Tel Aviv et dans les zones non religieuses. Planifiez vos déplacements en conséquence.
La salutation "Shabbat shalom" remplace "Shalom" du vendredi soir au samedi soir. C'est un usage très apprécié, même de la part des étrangers, qui marque le respect du jour saint juif.
La cuisine israélienne mélange traditions ashkénazes (Europe), séfarades (Méditerranée) et mizrahies (Moyen-Orient) : houmous, falafel, shakshuka, sabich. Le marché Mahane Yehuda à Jérusalem en est la vitrine vivante.
La cacherout règle l'alimentation observante : pas de mélange viande/lait, certains aliments interdits. Les restaurants cachers (kasher) sont identifiés par un certificat. Tel Aviv reste plus libérale, Jérusalem plus stricte.
Israël est un pays direct dans la communication : on va vite à l'essentiel, on dit ce qu'on pense. Cela peut surprendre les visiteurs européens habitués aux formules détournées. Ne le prenez pas pour de la grossièreté.
Aperçu. Le glossaire complet (30 mots) et toutes les phrases sont dans le PDF.
בבקשה
s'il vous plaît / je vous en prie
סליחה
pardon / excusez-moi
מה שלומך
comment vas-tu / comment allez-vous
הכל טוב
tout va bien
נעים מאוד
enchanté
שבת שלום
bon Shabbat
ברוך הבא
bienvenue
אני
je / moi
אתה
tu / toi (masculin)
את
tu / toi (féminin)
100 mots, 30 phrases-clés, en PDF imprimable. Téléchargement instantané, vous recevez aussi par e-mail.
Pas de carte bancaire. Désinscription en un clic. RGPD respecté.
Chaque traduction est vérifiée contre au moins deux sources concordantes parmi les références ci-dessous.
Toutes les ressources Targumi pour cette langue.
Évaluez votre niveau CECRL en 5 minutes.
Films, musique, traditions. Que connaissez-vous ?
Guides, méthodes et conseils pour progresser.
Mots et expressions essentiels classés par thèmes.
Films, séries, podcasts et musique pour s'immerger.
Cours live avec un professeur natif bilingue. Premières leçons offertes.
Le kit, c'est le départ. Pour vraiment parler, rejoignez un cours live avec un professeur natif. Petits groupes, vrai feedback, progression rapide.
30 jours satisfait ou remboursé, professeurs natifs