Le mooré (ou moré, mòoré) est la langue la plus parlée du Burkina Faso, avec environ 8 millions de locuteurs natifs et plusieurs millions de locuteurs secondaires. C'est la langue du peuple Mossi — le groupe ethnique majoritaire du Burkina — et la lingua franca de la majeure partie du pays.
Le peuple Mossi a fondé l'un des empires les plus stables d'Afrique de l'Ouest, le royaume Mossi de Ouagadougou, qui a résisté à l'expansion de l'Empire du Mali, de l'Empire Songhaï et de la pénétration islamique pendant des siècles.
1. Pourquoi apprendre le mooré ? 2. L'alphabet et l'écriture 3. Le système tonal 4. Les salutations en mooré 5. Grammaire de base 6. Vocabulaire essentiel : 50 mots 7. Les nombres 8. Phrases utiles au quotidien 9. La culture mossi 10. Apprendre le mooré avec Targumi
Pourquoi apprendre le mooré ?
La langue d'un pays au cœur de l'Afrique
Le Burkina Faso ("Pays des hommes intègres") est un pays clé d'Afrique de l'Ouest. Le mooré est la langue de sa capitale, Ouagadougou, et de la majorité de sa population. C'est aussi la langue de nombreux Burkinabè dans les pays voisins (Côte d'Ivoire, Ghana, Togo).
Une diaspora importante en France
La diaspora burkinabè en France est estimée à plus de 100 000 personnes, concentrée en Île-de-France, à Lyon et Marseille. En Côte d'Ivoire, plus de 4 millions de Burkinabè (dont beaucoup sont Mossi) forment la plus grande communauté diasporique. En Italie, au Portugal et en Espagne, les communautés burkinabè grandissent chaque année.
Quasiment aucune ressource en ligne
Le mooré est une langue invisible sur Internet. Aucune grande plateforme ne le propose. Targumi comble ce vide avec un parcours structuré.
Un peuple connu pour ses valeurs
Les Mossi sont réputés pour leur sens de l'hospitalité, leur organisation sociale sophistiquée et leur proverbe fondateur : "La dignité est plus précieuse que l'or". Le Burkina Faso porte ce nom depuis 1984 précisément pour refléter l'intégrité comme valeur nationale.
L'alphabet et l'écriture
L'alphabet mooré
Le mooré utilise l'alphabet latin étendu :
| Lettre |
| Exemple |
| -------- |
| --------- |
| a |
| baga (chien) |
| e |
| belem (savoir) |
| ɛ |
| nɛb (personne) |
| i |
| biiga (enfant) |
| o |
| poko (femme) |
| ɔ |
| mɔr (homme) |
| u |
| bugum (feu) |
| ĩ |
| zĩndi (s'asseoir) |
| ũ |
| kũuni (poule) |
| Mot |
| Ton bas |
| ----- |
| --------- |
| pu |
| fermenter |
| ko |
| cri |
| wa |
| tuer |
| Mooré |
| Réponse |
| ------- |
| --------- |
| Ne y yibeogo |
| Yibeogo |
| Ne y windga |
| Windga |
| Ne y zaabri |
| Zaabri |
| Laafi bala? |
| Laafi |
| Y kibare? |
| Laafi |
| Barka |
| — |
| N saan taare |
| — |
| N pa taare |
| — |
| Singulier |
| Signification |
| ----------- |
| --------------- |
| raogo |
| homme → hommes |
| paga |
| femme → femmes |
| biiga |
| enfant → enfants |
| bʋʋga |
| chèvre → chèvres |
| tɩɩga |
| arbre → arbres |
| Français |
| ---------- |
| Je |
| Tu |
| Il/Elle |
| Nous |
| Vous |
| Ils/Elles |
| Français |
| Prononciation |
| ---------- |
| --------------- |
| Oui |
| an-ha |
| Non |
| a-yo |
| Merci |
| bar-ka |
| S'il te plaît |
| mam-bô-sa |
| Pardon |
| su-gri |
| Eau |
| kôm |
| Nourriture |
| rî-bo |
| Maison |
| za-ka |
| Personne |
| né-da |
| Enfant |
| bii-ga |
| Mère |
| ma / mah-ma |
| Père |
| ba / bah-ba |
| Ami |
| zo-a |
| Argent |
| lig-di |
| Travail |
| tûm-dé |
| Marché |
| rah-ga |
| Chemin |
| sô-ré |
| Jour |
| dah-ré |
| Nuit |
| yûn-go |
| Soleil |
| wînd-ga |
| Pluie |
| sah-ga |
| Grand |
| bédr |
| Petit |
| bil-fu |
| Bon |
| sôn-go |
| Mauvais |
| wèn-go |
| Beau/Belle |
| néh-ré |
| Chaud |
| wûs-go |
| Froid |
| wa-o-to |
| Manger |
| rî |
| Boire |
| yû |
| Dormir |
| gûs |
| Aller |
| kèng |
| Venir |
| wa |
| Parler |
| gomd |
| Voir |
| gés |
| Entendre |
| wûm |
| Savoir |
| bâng |
| Vouloir |
| dat |
| Pouvoir |
| tôé |
| Aimer |
| nong |
| Dieu |
| wèn-dé |
| Roi / Chef |
| nah-ba |
| Terre |
| tèn-ga |
| Rivière |
| bân-go |
| Arbre |
| tî-ga |
| Animal |
| bûm-bu |
| Poisson |
| zîm |
| Oiseau |
| liu-li |
| Femme |
| pa-ga |
| Homme |
| ra-go |
| Paix |
| lah-fi |
| Nombre |
| -------- |
| 1 |
| 2 |
| 3 |
| 4 |
| 5 |
| 6 |
| 7 |
| 8 |
| 9 |
| 10 |
| 20 |
| 100 |
| 1000 |
| Français |
| ---------- |
| Comment tu t'appelles ? |
| Je m'appelle... |
| D'où viens-tu ? |
| Je viens de France |
| Je ne comprends pas |
| Parle lentement |
| Combien ça coûte ? |
| C'est trop cher |
| J'apprends le mooré |
| Tu parles bien mooré ! |
| J'ai faim |
| J'ai soif |
| Je t'aime |
| Aidez-moi s'il vous plaît |
| La paix soit avec vous |
La culture mossi
Le Mogho Naaba
Le Mogho Naaba est le roi suprême des Mossi, basé à Ouagadougou. Chaque vendredi matin, il effectue une cérémonie publique (le Nabasga) au palais royal — un rituel ininterrompu depuis des siècles. Le Mogho Naaba reste une autorité morale et culturelle majeure au Burkina Faso.
La cérémonie du Nabasga
Chaque vendredi à l'aube, le Mogho Naaba sort de son palais en tenue de guerre, monte à cheval comme s'il partait en campagne, puis ses courtisans le convainquent de rester. Cette cérémonie symbolise la vigilance permanente du roi pour la défense de son peuple. C'est un spectacle unique au monde, ouvert au public.
Le masque et le FESPACO
Le Burkina accueille le FESPACO (Festival Panafricain du Cinéma de Ouagadougou), le plus grand festival de cinéma d'Afrique. Les masques mossi, sculptés dans le bois et peints en noir, blanc et rouge, sont des objets d'art reconnus mondialement.
La tradition orale
Les griots (dima en mooré) sont les gardiens de la mémoire du peuple Mossi. Ils transmettent l'histoire, les généalogies et les proverbes par le chant et la parole. Les proverbes mossi sont d'une profondeur remarquable :
La cuisine burkinabè
La cuisine mossi est simple et nourrissante : tô (pâte de mil ou sorgho avec sauce), zoom-koom (boisson de mil sucrée), ragout d'arachide, poulet bicyclette (poulet grillé, spécialité nationale). Le Burkina est aussi un pays de bière : la Brakina et la Flag sont les marques nationales.
Apprendre le mooré avec Targumi
Targumi propose un parcours structuré pour apprendre le mooré :Le mooré est la clé pour comprendre le Burkina Faso — un pays dont le nom même signifie "Pays des hommes intègres". Chaque mot que vous apprenez vous rapproche de ce peuple extraordinaire et de ses valeurs d'intégrité, d'hospitalité et de dignité.
Laafi! (Paix !)---
Article rédigé par Ibrahim Ouédraogo, tuteur certifié de mooré et collaborateur Targumi. Chez Targumi, nous rendons l'apprentissage du mooré accessible à tous.