Selon Ethnologue, l'amharique est parlé par plus de 57 millions de personnes dans le monde, ce qui en fait la deuxième langue sémitique la plus parlée après l'arabe. L'amharique est la langue officielle de l'Éthiopie, deuxième pays le plus peuplé d'Afrique avec 120 millions d'habitants.

Commencez votre apprentissage avec notre vocabulaire amharique essentiel et notre guide de la langue amharique.

Ce qui rend l'amharique fascinant, c'est son écriture unique : le fidel (ፊደል), aussi appelé ge'ez, un syllabaire de 231 caractères qui ne ressemble à aucun autre alphabet au monde. Dire bonjour en amharique, c'est entrer dans une civilisation millénaire qui n'a jamais été colonisée.

Selam : le bonjour universel éthiopien

Le mot le plus simple et le plus puissant

ሰላም , Selam est la salutation la plus courante et la plus polyvalente en amharique.

Écriture Translittération Prononciation
ሰላም Selam sé-LAM

Le mot vient de la racine sémitique S-L-M qui signifie "paix" , la même racine que Shalom en hébreu et Salaam en arabe. Les trois langues sont des cousines sémitiques, et cette racine partagée en dit long sur les liens profonds entre ces cultures.

Selam fonctionne dans absolument tous les contextes : formel, informel, entre amis, avec des inconnus, au marché, au bureau, dans la rue. C'est votre premier mot à apprendre.

Tena yistilign : la salutation formelle

Pour les situations formelles, l'amharique à une expression magnifique :

ጤና ይስጥልኝ , Tena yistilign

Écriture Translittération Prononciation
ጤና ይስጥልኝ Tena yistilign té-NA yis-TI-lign

Littéralement : "Que la santé me soit donnée (à travers vous)." C'est une façon de dire : "Votre présence me donne de la santé." Profond et élégant.

Cette salutation est plus formelle que Selam. On l'utilisé :

  • Avec des personnes âgées ou respectées
  • En contexte professionnel
  • Lors de premières rencontres
  • À la télévision et à la radio

La réponse est la même expression retournée : Tena yistilign.

Salutations selon le moment de la journée

L'amharique possède des salutations spécifiques pour chaque partie de la journée :

Moment Amharique Translittération Prononciation
Matin እንደምን አደርክ/ሽ Endemin aderk/adersh en-dé-MINE a-DERK (m) / a-DERCH (f)
Journée እንደምን ዋልክ/ሽ Endemin walk/walsh en-dé-MINE WALK (m) / WALCH (f)
Soir እንደምን አመሸህ/ሽ Endemin amesheh/ameshesh en-dé-MINE a-mé-CHÈH (m) / a-mé-CHÈCH (f)

Point essentiel : l'amharique distingue le masculin et le féminin dans les salutations. La terminaison change selon que vous vous adressez à un homme ou une femme :

  • -k / -h pour un homme
  • -sh pour une femme

Ce n'est pas optionnel , utiliser la mauvaise forme est une erreur grammaticale évidente. En cas de doute, utilisez Selam qui est neutre.

Que signifient ces salutations littéralement ?

  • Endemin aderk? = "Comment as-tu passé la nuit ?" (salutation du matin)
  • Endemin walk? = "Comment as-tu passé la journée ?" (salutation de l'après-midi)
  • Endemin amesheh? = "Comment as-tu passé la soirée ?" (salutation du soir)

L'amharique ne dit pas simplement "bonjour" , il s'enquiert spécifiquement de comment vous avez vécu la dernière période. C'est une attention sincère portée au bien-être de l'autre.

L'écriture ge'ez : les salutations en fidel

Un alphabet unique au monde

Le fidel éthiopien n'est ni un alphabet (comme le latin) ni un abjad (comme l'arabe). C'est un abugida : chaque caractère représente une consonne + une voyelle. Il y a 33 consonnes de base, chacune déclinée en 7 ordres vocaliques, ce qui donne 231 caractères.

Voici les caractères des mots de salutation :

Caractère Son
se
la
m

Donc ሰላም se lit : se + la + m = Selam

Caractère Son
te (éjectif)
na

Et ጤና = te + na = Tena

Le fidel est l'un des plus anciens systèmes d'écriture encore en usage. Il date d'au moins 2000 ans.

Les réponses aux salutations

Comment répondre "ça va bien"

Question Réponse Translittération Sens
Endemin aderk? Dehna, Egziabher yimesgen deh-NA, eg-zi-ab-HÈR yi-mes-GUÈN Bien, Dieu soit loué
Endemin neh/nesh? Dehna negn deh-NA NÈGN Je vais bien
Selam? Selam, anta/anchi? sé-LAM, AN-ta/AN-tchi Ça va, et toi ?

Dehna (ደህና) signifie "bien" et revient constamment. C'est la réponse standard.

Egziabher yimesgen (Dieu soit loué) est la réponse la plus courante dans ce pays profondément religieux, qu'il s'agisse de chrétiens orthodoxes (majorité) ou de musulmans.

Formules de politesse complémentaires

Français Amharique Translittération
Comment vas-tu ? (m) እንደምን ነህ Endemin neh
Comment vas-tu ? (f) እንደምን ነሽ Endemin nesh
Comment allez-vous ? (formel) እንደምን ነዎት Endemin newot
Ça fait longtemps ብዙ ግዜ ሆኖ Bizu gize hono
Content de te voir ስላየሁህ ደስ ብሎኛል Silayehuh des bilognyal

Codes culturels des salutations éthiopiennes

L'accolade éthiopienne : le "shoulder bump"

En Éthiopie, entre proches (amis, famille, personnes du même sexe), la salutation physique traditionnelle est l'épaule contre épaule :

  1. On se serre la main droite
  2. On approche l'épaule droite de l'autre
  3. On touche épaule contre épaule (un léger contact)
  4. Parfois trois fois alternées

Ce geste, appelé familièrement "shoulder bump", est un signe d'affection et de proximité. Il est très courant entre hommes et entre femmes, plus rare entre hommes et femmes.

Le café et les salutations : la cérémonie buna

En Éthiopie, le café n'est pas une boisson , c'est un rituel social. La cérémonie du café (buna) est souvent le cadre des salutations prolongées. Quand une voisine vous invite pour le buna, c'est une invitation à la conversation, aux nouvelles, aux salutations détaillées.

Le café éthiopien est le berceau de tout le café mondial (le mot "café" vient de Kaffa, une région d'Éthiopie). Être invité à une cérémonie buna est un honneur , refuser est impoli.

Respect des aînés

Comme dans beaucoup de cultures africaines, le respect des aînés est primordial :

  • On salue toujours les plus âgés en premier
  • On utilisé la forme de vouvoiement : Endemin newot au lieu de Endemin neh
  • On peut s'incliner légèrement
  • Dans les milieux traditionnels, les jeunes embrassent la main ou le genou des aînés

L'amharique dans le monde

L'amharique est parlé bien au-delà de l'Éthiopie :

  • Érythrée , compris par beaucoup, surtout à Asmara
  • Israël , communauté Beta Israel (juifs éthiopiens, ~170 000 personnes)
  • États-Unis , Washington D.C. à la plus grande diaspora éthiopienne au monde
  • Arabie saoudite, Émirats , travailleurs éthiopiens nombreux
  • Italie , liens historiques depuis l'occupation
  • France , communauté croissante, surtout en Île-de-France

Le mouvement rastafari a aussi contribué à diffuser l'amharique dans le monde, via la figure d'Haile Selassie et des termes comme Jah (diminutif d'Egziabher, Dieu) popularisés par Bob Marley.

Expressions du quotidien

Français Amharique Translittération
Merci አመሰግናለሁ Ameseginalehu
S'il te plaît እባክህ/ሽ Ebakh/Ebaksh
Au revoir ደህና ሁን/ሁኚ Dehna hun/hugni
Oui አዎ Awo
Non አይ Ay
Excusez-moi ይቅርታ Yikirta
Je t'aime እወድሃለሁ Ewedihalehu

Tableau récapitulatif des salutations

Situation Amharique Translittération
Bonjour (universel) ሰላም Selam
Bonjour (formel) ጤና ይስጥልኝ Tena yistilign
Comment ça va ? (m) እንደምን ነህ Endemin neh
Comment ça va ? (f) እንደምን ነሽ Endemin nesh
Bien ደህና Dehna
Bon matin እንደምን አደርክ Endemin aderk
Bonsoir እንደምን አመሸህ Endemin amesheh
Au revoir ደህና ሁን Dehna hun
Merci አመሰግናለሁ Ameseginalehu

Découvrez d'autres langues

L'amharique côtoie le tigrigna dans la famille sémitique éthiopienne. Explorez aussi le haoussa ou le kinyarwanda.

Toutes les langues sur targumi.com/langues.


Sources et références

Pour aller plus loin