Avant l'ecriture, avant l'imprimerie, avant Internet, il y avait la voix. En Afrique de l'Ouest, une caste de gardiens de la memoire a perpetue l'histoire de peuples entiers pendant des millenaires : les griots.
Leur role depasse celui de simple conteur. Ils etaient a la fois historiens, genealogistes, mediateurs de conflits, musiciens et conseillers des rois.
Qui sont les griots ?
Un role hereditaire
Le statut de griot se transmet de generation en generation. On ne choisit pas de devenir griot : on nait dans une famille de griots. En wolof, on les appelle gewel. En bambara, jeli. En mandinka, jali.
Plus qu'un conteur
Le griot remplit plusieurs fonctions essentielles :
- Historien : il memorise et transmet l'histoire des familles, des clans et des royaumes
- Genealogiste : il connait par coeur les lignees familiales sur des dizaines de generations
- Mediateur : lors de conflits, il intervient comme arbitre grace a sa connaissance de l'histoire
- Musicien : il accompagne ses recits d'instruments traditionnels comme la kora, le balafon ou le djembe
- Conseiller : les rois ne prenaient aucune decision importante sans consulter leur griot
- Des milliers de noms et lignees familiales
- L'histoire des guerres, alliances et migrations
- Les chants traditionnels et leur signification
- Les codes de conduite et les lois coutumieres
- La naissance miraculeuse de Soundiata
- Son exil et ses epreuves
- Son retour triomphal et la fondation de l'empire
- L'etablissement de la Charte du Mande (Kurukan Fuga), consideree comme l'une des premieres declarations des droits humains
- L'abolition de l'esclavage
- Le droit a la vie et a la liberte
- Le respect de la diversite
- La protection des femmes et des enfants
- Musique moderne : beaucoup de musiciens celebres d'Afrique de l'Ouest sont issus de familles griotiques. Youssou N'Dour (Senegal), Salif Keita (Mali), Toumani Diabate (Mali) sont des griots modernes.
- Ceremonies : baptemes, mariages et funerailles ne se concoivent pas sans griot
- Medias : certains griots animent des emissions de radio ou television
- Education : des programmes scolaires integrent desormais les traditions orales
- L'urbanisation eloigne les jeunes des traditions
- La technologie remplace la memoire par les ecrans
- La mondialisation favorise les cultures dominantes
- Le manque de reconnaissance officielle du role des griots
- Le contexte pour comprendre les expressions idiomatiques
- Le rythme naturel de la langue (ton, melodie, cadence)
- Les valeurs culturelles qui sous-tendent chaque mot
- La motivation de participer a la preservation d'un patrimoine unique
La formation d'un griot
L'apprentissage commence des l'enfance. Un jeune griot passe des annees aupres d'un maitre, memorisant :
L'epopee de Soundiata : chef-d'oeuvre de la tradition orale
L'exemple le plus celebre de la puissance des griots est l'epopee de Soundiata Keita, fondateur de l'Empire du Mali au 13e siecle.
Un recit transmis sans ecriture pendant 800 ans
Cette epopee, comparable a l'Iliade ou au Mahabharata, a ete transmise exclusivement par voie orale pendant pres de huit siecles. Chaque griot l'a apprise de son predecesseur, la transmettant fidelement tout en y ajoutant sa touche personnelle.
Ce que raconte l'epopee
La Charte du Mande (1236)
Proclamee a Kurukan Fuga, cette charte enonce des principes etonnamment modernes :
Tout cela, transmis et preserve par la seule memoire des griots.
Les griots aujourd'hui
Un role en evolution
Les griots n'ont pas disparu. Ils ont evolue :
Les defis contemporains
L'oralite dans les langues africaines
Le wolof : une langue forgee par l'oral
Le wolof n'avait pas de systeme d'ecriture propre jusqu'a l'introduction du wolofal (ecriture arabe adaptee). Toute sa richesse litteraire, ses proverbes, ses contes, ses chants, vient de la tradition orale.
Le bambara : langue de l'epopee
Le bambara est la langue dans laquelle l'epopee de Soundiata est le plus souvent recitee. Sa structure, riche en images et metaphores, est profondement liee a la tradition griotique.
Le lingala et le swahili : l'oral musical
En Afrique centrale et de l'Est, la musique a toujours ete le vecteur principal de la transmission culturelle. Le lingala, langue de la rumba congolaise, et le swahili, langue du taarab, portent en eux cette dimension musicale.
Pourquoi cela compte pour l'apprentissage des langues
Apprendre une langue africaine sans comprendre sa tradition orale, c'est comme apprendre le francais sans connaitre Moliere.
Les traditions orales donnent :
Conclusion
Les griots nous rappellent que la memoire humaine est plus puissante qu'on ne le pense. Dans un monde ou tout est archive numeriquement, la tradition orale africaine nous enseigne que les mots vivants, portes par une voix humaine, ont un pouvoir que l'ecrit n'aura jamais.
---
Chez Targumi, nos professeurs natifs ne vous enseignent pas seulement une langue : ils vous transmettent une culture vivante.